Language/English 6

clotheshorse

http://mbiz.heraldcorp.com/view.php?ud=20230516000054 WP, 김건희 'clotheshorse'라 표현해…무슨 뜻이길래 "무례하다" 지적미국 워싱턴포스트(WP)가 김건희 여사를 'clotheshorse'라고 표현한 것이 논란이 되고 있다. '빨래 건조대'를 의미하는 이 단어는 옷을 자랑하거나 옷의 유행에 매우 관심이 많은 사람을 칭하는 속어mbiz.heraldcorp.com https://www.washingtonpost.com/opinions/2023/05/12/reader-critiques-kim-keon-hee-fashion-insult/ Opinion | Readers critique The Post: Please don’t insult South Kore..

Language/English 2023.06.12