전체 글 1231

영어20250613-164

보유하고 있던 주식이 상장폐지가 확정되어 정리매매 중이다. 매도 주문을 넣놓았지만 헐값임에도 불구하고 미체결상태다. 속이 쓰리다. 전체적으로는 플러스이니까 걱정은 안되지만 하나를 들여다보니 심장이 조여온다. 숲을 보는 마음으로 천천히 투자의사결정에 대해 공부해야겠다. The stocks I hold have been delisted have been confirmed and are being sold in a liquidation trading. I put in a sell order, but it has not been concluded despite the bargain price. I have a heartburn. Overall, it's a plus, so I'm not worried, but ..

영어20250612-163

경의선숲길 공원의 아침풍경은 날씨에 따라 확연히 다르다. 오늘 날씨는 참 맑다. 남녀노소 모두 밖으로 나와 걷는다. 강아지들 표정이 다양하다. 나는 공원에서 걷기에 바빴었다. 최근에는 오늘처럼 벤치에 앉아서 사람 구경을 해본 적이 없었었다. 함께 걷는 커플들이 대부분 다정하고 스킨십이 자연스럽다. 벤치에 오래 앉아있자 사람들이 말을 걸어왔다. 무엇때문인지 거부감이 들어서 이어폰을 빼지 않았다. 이러다가 말하는 법을 잃어버릴 것 같다.The morning scenery of Gyeongui Line Forest Road Park is distinctly different depending on the weather. The weather is very clear today. Men and women of ..

영어20250611-162

자신의 한계를 인정하지 않는 기대들이 모이면 마음의 부담이 늘어난다. 이 때 그 욕구가 욕심이라는 것을 알아차리지 못하면 화병이 난다. ‘알아차리고 내려놓기’ 훈련을 잘 해야겠다.When expectations that do not acknowledge one's limitations are gathered, the burden on one's mind increases. At this time, if one does not realize that the desire is greed, one will become angry. I should train well to "get it and put it down."

영어20250610-161

“사람과 그 사람이 쓴 글은 같은 것이다!”정확히 기억할 수 없지만 공책사용법에서 본 듯하다. 변화하고 싶은 모습을 그 공책에 글로 적을 때 내 자신이 한 걸음씩 변화된 미래로 다가가게 될 것 같다는 그런 생각이 들었다. “이루고자하는 자신의 모습을 공책에 쓰고 또 쓰면 어느 순간 변화된 자신을 만날 수 있다.”"A man and his writing are the same!"I can't remember exactly, but I think I saw it in how to use a notebook. When I wrote down what I wanted to change in that notebook, I thought I would approach a changed future step by s..

영어20250609-160

일본 관광객 증가로 일본 내국인 불편을 호소할 정도라고 한다. 외국인들이 면세를 노리고 하는 쇼핑이 그들에게 눈엣가시였나보다. 출국세와 면세제도를 재검토해서 출국세는 올리고 면세시스템을 판매가게가 아닌 공항에 설치하는 방안을 검토중이라고한다. 2026년 상반기 도입예정이라고 하니 일본 여행을 계획하는 사람이라면 주의를 기울일 필요가 있다.It is said that the increase in Japanese tourists has even complained of inconvenience to Japanese. It seems that foreigners' shopping for duty-free was a thorn in their side. It is said that Japan are review..

영어20250608-159

얼마전 운동오픈채팅방에 런닝을 할 때 물집이 덜 잡히는 양말을 추천해달라는 들이 올라왔다. 몇몇 경험담들이 오갔다. 어떤 양말은 6만원 정도로 매우 비쌌다. 그의 선택은 가장 비싼 발가락 양말이였다. 신발에 발이 꽉 차지는 않았지만 물집이 덜 잡히는 느낌이라는 후기다. 나도 살까 생각했다. Not long ago, when a person ran in an exercise open chat room, he asked them to recommend socks that catch less blisters. Some experiences came and went. Some socks were very expensive, around KRW60,000 won. His choice was the most exp..

영어20250607-158

한강뷰 커피숍 오픈 시간에 맞춰 집에서 나왔다. 한강을 바라보는 창가에 자리를 잡고 아침식사를 한다. 커다란 머그에 담긴 뜨거운 커피를 훌쩍 거리며 샌드위치를 베어무니 입안에서 오는 행복이 나를 감싸안는다. 행복을 느낄 수 있는 오늘을 살게해주셔서 감사합니다!I came out of the house just in time for the opening of the Han River View Coffee Shop. I have breakfast while sitting by the window looking at the Han River. I gulp down a hot coffee in a large mug and bite down a sandwich, and the happiness coming fro..

영어20250606-157

힘든 일이 펼쳐지면 해쳐나가야한다고 생각했었었다. 그렇지만 날씨나 다른 사람 처럼 통제할 수 없는 것에 대히여 변화시켜야한다는 의미는 아니다. 한계를 만나더라도 당황하지 않는 침착함을 유지하는 사람이고 싶다.I used to think that if something difficult unfolds, I should win. But it doesn't mean that I have to change things that I can't control, such as the weather or other people. I want to be a person who maintains a calmness that does not panic even if I encounter limitations.

영어20250605-156

나뭇잎 사이로 살랑이는 바람도, 따스한 햇살도, 흐릿하나마 보이는 좋은 글구도 오늘 살아있어 느낄 수 있는 감사한 선물입니다. 오늘이 나에게 주어짐을 감사합니다. 오랫동안 연락닿지 않은 친척이 잊지않고 연락해줘서 고맙다고 말합니다. 나도 그 분처럼 나이들고 싶습니다.The breeze, the warm sunshine, and the seemingly blurry nice writing through the leaves are all gifts I'm thankful to be alive today. Thank you for giving me today. A relative I haven't been in touch with for a long time says thank you for not forg..

영어20250604-155

오래된 일본 드라마를 보고 있습니다. 여주인공은 매니저로부터 조교에서 정규직으로 전환하겠다는 제안을 받았습니다. 승진 기회도 많고 연봉도 높지만 결혼을 고려하고 있어서 기존 직장을 계속 다니기로 결심했습니다. 이 TV 쇼에는 결혼이 최우선인 30세 여성이 등장합니다. 그녀는 남자친구와 10살 차이가 나기 때문에 힘들어합니다. 그녀의 남자친구는 같은 회사에서 대학 인턴으로 일하고 있습니다. 꽤 현실적이고 재미있지만 씁쓸한 설정도 있습니다. 노력하지 않으면 새로운 것은 없습니다. 희망을 붙잡고 있다고 해서 기적이 일어나지는 않습니다. 저는 여주인공이 열심히 일하고 노력하는 모습을 보면서 많은 것을 배웁니다.I'm watching an old Japanese drama. The heroine got an of..